Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (1013 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Bulletin {n} U آگهی رسمی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Aushang {m} U آگهی
Werbung {f} U آگهی
Aufgebot {n} U آگهی
Annonce {f} U آگهی
Ausschreibung {f} U آگهی
Bekanntmachung {f} U آگهی
Anzeige {f} آگهی
Anschlag {m} U آگهی دیواری
eine Anzeige aufgeben U آگهی دادن
Plakatsäule {f} U ستون آگهی
Anschlagsäule {f} U ستون آگهی
Litfaßsäule {f} U ستون آگهی
Anschlagbrett {n} U تخته آگهی ها
öffentliche Bekanntmachung U آگهی به مردم
Was kostet eine Anzeige pro Zeile? U هر خط یک آگهی چقدراست؟
Werbeunterbrechung {f} U وقفه برای آگهی
Anzeigenteil {m} U بخش آگهی [روزنامه]
Werbepause {f} U وقفه برای آگهی
Vorbehalt {m} U آگهی [اخطار] [پیش بینی احتیاطی]
Aushang {m} U اعلامیه [روی تابلو یا ستون آگهی]
jemanden kündigen U به کسی آگهی دادن [که مرخص میشود]
Anschlag {m} U اعلامیه [روی تابلو یا ستون آگهی]
Bekanntmachung {f} U اعلامیه [روی تابلو یا ستون آگهی]
eine Anzeige aufgeben U یک اعلامیه [آگهی] را به روزنامه [برای چاپ ] دادن
Gästezimmer {n} U اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی]
eine freie Stelle ausschreiben U آگهی گذاشتن برای جای خالی در شغلی
Zimmer frei U اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی]
Privatzimmer {n} U اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی]
Sparpreis {m} U بلیط ارزان [آگهی در ایستگاه قطار یا وبگاه راه آهن]
inserieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
anmelden U اعلان کردن [خبر دادن] [آگهی دادن]
anzeigen U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
annoncieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
amtlich <adj.> U رسمی
offiziell <adj.> U رسمی
Amts... U رسمی
Amtssiegel {n} U مهر رسمی
Festrede {f} U سخنرانی [رسمی]
Abendanzug {m} U لباس رسمی شب
Amtsmiene {f} U قیافه رسمی
Anstandsbesuch {m} U دیدار رسمی
Ersuchen {n} U درخواست [رسمی]
Ehrenerklärung {f} U عذرخواهی رسمی
Festangestellte {f} U کارمند رسمی
Anschlagzettel {m} U اعلامیه رسمی
Anschlag {m} U اعلامیه رسمی
Exkommunikation {f} U تکفیر رسمی
erzürnt <adj.> U عصبانی [رسمی]
Deklaration {f} U اظهارنامه [رسمی]
Stuhl {m} U گه [اصطلاح رسمی]
Stuhl {m} U عن [اصطلاح رسمی]
Feierlichkeit {f} U مراسم رسمی
Amtsblatt {n} U روزنامه رسمی
Abzeichen {n} U مدال رسمی
Emblem {n} U مدال رسمی
Symbol {n} U مدال رسمی
Behördenweg {m} U مجرای رسمی
Behörde {f} U مقام رسمی
Aufgebot {n} U اعلان رسمی
Ersuchen {n} U تقاضای رسمی
Empfang {m} U مهمانی رسمی
Amtsarzt {m} U پزشک رسمی
Exkrete {pl} [Biologie] U گه [اصطلاح رسمی]
Exkrete {pl} [Biologie] U عن [اصطلاح رسمی]
Festkleid {n} U لباس رسمی
Kot {m} U عن [اصطلاح رسمی]
Kot {m} U گه [اصطلاح رسمی]
Fäzes {pl} [Medizin] U عن [اصطلاح رسمی]
Fäzes {pl} [Medizin] U گه [اصطلاح رسمی]
Exkremente {pl} U عن [اصطلاح رسمی]
Exkremente {pl} U گه [اصطلاح رسمی]
Wohnmöglichkeit {f} U جا [اصطلاح رسمی]
Tätigkeit {f} U شغل [اصطلاح رسمی]
Akkuratesse {f} U دقت [اصطلاح رسمی]
obschon <conj.> U گرچه [اصطلاح رسمی ]
in Ausbildung stehende Person {f} U شاگرد [اصطلاح رسمی]
Dienstplakette {f} U علامت [اصطلاح رسمی]
Wohnmöglichkeit {f} U منزل [اصطلاح رسمی]
Wohnmöglichkeit {f} U مسکن [اصطلاح رسمی]
ambitiös <adj.> U نامجو [اصطلاح رسمی]
obschon <conj.> U به هرجهت [اصطلاح رسمی ]
obschon <conj.> U ولو [اصطلاح رسمی ]
obschon <conj.> U با اینکه [اصطلاح رسمی ]
Akkuratesse {f} U موشکافی [اصطلاح رسمی]
primär <adv.> U مقدمتا [اصطلاح رسمی]
Sie <pron.> U شما را [خطاب رسمی]
Ihnen <pron.> U به شما [خطاب رسمی]
euch <pron.> U به شما [خطاب رسمی]
Diözese {f} U قلمرو رسمی اسقف
primär <adv.> U اصولا [اصطلاح رسمی]
obschon <conj.> U هرچند [اصطلاح رسمی ]
obschon <conj.> U اگرچه [اصطلاح رسمی ]
Arzneimittel {n} U دارو [اصطلاح رسمی]
Sie <pron.> U شما [رسمی برای تو]
ehe man sichs versieht [im Nu] U فورا [اصطلاح رسمی]
unikal <adj.> U بی همتا [اصطلاح رسمی]
sukzessive <adj.> U تدریجی [اصطلاح رسمی]
Trank {m} U نوشیدنی [اصطلاح رسمی]
hanebüchen <adj.> U فالمانه [اصطلاح رسمی]
Leitlinie {f} U خط مشی [اصطلاح رسمی]
Leitlinie {f} U سیاستمداری [اصطلاح رسمی]
Amt {n} [Dienststelle] U اداره [اصطلاح رسمی]
unikal <adj.> U بیمانند [اصطلاح رسمی]
unikal <adj.> U بی نظیر [اصطلاح رسمی]
ehe man sichs versieht [im Nu] U ناگهان [اصطلاح رسمی]
ehe man sichs versieht [im Nu] U برقی [اصطلاح رسمی]
kurzfristig <adj.> U کم مدت [اصطلاح رسمی]
Termin {m} U مهلت [اصطلاح رسمی]
unikal <adj.> U یکتا [اصطلاح رسمی]
entbehren U گم کردن [اصطلاح رسمی]
Schmach {f} U بی آبرویی [اصطلاح رسمی]
Schmach {f} U فضاحت [اصطلاح رسمی]
unikal <adj.> U یگانه [اصطلاح رسمی]
Leitlinie {f} U مسلک [اصطلاح رسمی]
Leitlinie {f} U سیاست [اصطلاح رسمی]
Unflat {m} U چرک [اصطلاح رسمی]
Niederschrift {f} U نگارش [اصطلاح رسمی]
stante pede <adv.> U فورا [اصطلاح رسمی]
Niederschrift {f} U نوشته [اصطلاح رسمی]
Leichnam {m} U جسد [اصطلاح رسمی]
Bewilligung {f} U اجازه [اصطلاح رسمی]
mitkommen U فهمیدن [اصطلاح رسمی]
erneut <adv.> U دوباره [واژه رسمی]
abermals <adv.> U دوباره [واژه رسمی]
Beamtin {f} U کارمند رسمی دولت زن
Beamte {f} U کارمند دولت [رسمی]
Abkömmling {m} U نسل [اصطلاح رسمی]
Nachfahre {m} U نسل [اصطلاح رسمی]
Niederschrift {f} U یادداشت [اصطلاح رسمی]
Niederschrift {f} U ثبت [اصطلاح رسمی]
Unflat {m} U کثافت [اصطلاح رسمی]
Unflat {m} U آلودگی [اصطلاح رسمی]
Unflat {m} U لجن [اصطلاح رسمی]
Dienstplakette {f} U مدال [اصطلاح رسمی]
Dienstplakette {f} U نشان [اصطلاح رسمی]
amtliche Preisregelung {f} U کنترل قیمت رسمی
festliche Aufmachung {f} U جامه رسمی جشن
festliche Kleidung {f} U جامه رسمی جشن
Festgewand {n} U جامه رسمی جشن
Staat {m} U جامه رسمی جشن
untersagen U بازداشتن [اصطلاح رسمی]
Eichung {f} U واسنجی رسمی [مهندسی]
Kot {m} U مدفوع [اصطلاح رسمی]
Fäzes {pl} [Medizin] U پیخال [اصطلاح رسمی]
Fäzes {pl} [Medizin] U مدفوع [اصطلاح رسمی]
Kot {m} U پیخال [اصطلاح رسمی]
Disput {m} U دعوا [اصطلاح رسمی]
Exkremente {pl} U مدفوع [اصطلاح رسمی]
Exkremente {pl} U پیخال [اصطلاح رسمی]
Zwist {m} U اختلاف [اصطلاح رسمی]
Zwist {m} U دعوا [اصطلاح رسمی]
Disput {m} U اختلاف [اصطلاح رسمی]
Formfehler {m} U کار غیر رسمی
Praktik {f} U خط مشی [اصطلاح رسمی]
Taktik {f} U خط مشی [اصطلاح رسمی]
Praktik {f} U روش [اصطلاح رسمی]
Denkschrift {f} U نامه غیر رسمی
Exkrete {pl} [Biologie] U مدفوع [اصطلاح رسمی]
Exkrete {pl} [Biologie] U پیخال [اصطلاح رسمی]
Taktik {f} U روش [اصطلاح رسمی]
Stuhl {m} U پیخال [اصطلاح رسمی]
Stuhl {m} U مدفوع [اصطلاح رسمی]
sich eine Verletzung zuziehen U آسیب خوردن [اصطلاح رسمی]
Bedarfsträger {m} U مصرف کننده [اصطلاح رسمی]
beglaubigte Kopie U رونوشت گواهی رسمی شده
entbehren U از دست دادن [اصطلاح رسمی]
etwas erfragen U گرفتن چیزی [اصطلاح رسمی ]
in Aussicht stellen U وعده دادن [اصطلاح رسمی]
etwas beziehen U گرفتن چیزی [اصطلاح رسمی ]
kurzfristig <adj.> U کوتاه مدت [اصطلاح رسمی]
etwas erwirken U گرفتن چیزی [اصطلاح رسمی ]
Einsicht {f} [in etwas] U دسترسی [به چیزی] [اصطلاح رسمی]
sich eine Verletzung zuziehen U زخمی شدن [اصطلاح رسمی]
Aufenthaltstitel {m} U جواز اقامت [اصطلاح رسمی]
Anmeldung {f} U درخواست [تقاضا ] [اصطلاح رسمی]
Eingabe {f} U درخواست نامه [اصطلاح رسمی]
Aufenthaltstitel {m} U پروانه اقامت [اصطلاح رسمی]
Dokument {n} U مدرک [سند ] [اصطلاح رسمی]
huldigen U اعلام رسمی بیعت کردن
Schmach {f} U سیه رویی [اصطلاح رسمی]
hanebüchen <adj.> U عصبانی کننده [اصطلاح رسمی]
hanebüchen <adj.> U بیداد گرانه [اصطلاح رسمی]
hanebüchen <adj.> U رسوایی آور [اصطلاح رسمی]
wiewohl <conj.> U اگرچه [ولواینکه ] [اصطلاح رسمی]
hanebüchen <adj.> U افتضاح آمیز [اصطلاح رسمی]
primär <adv.> U پیش ترین [اصطلاح رسمی]
Zuspruch {m} U نطق تهییجی [اصطلاح رسمی]
Zuspruch {m} U سخنرانی انگیزگر [اصطلاح رسمی]
ambitiös <adj.> U جاه طلب [اصطلاح رسمی]
ambitiös <adj.> U بلند پرواز [اصطلاح رسمی]
obschon <conj.> U با وجود اینکه [اصطلاح رسمی ]
intendieren U قصد داشتن [اصطلاح رسمی]
ambitiös <adj.> U بلند همت [اصطلاح رسمی]
primär <adv.> U دردرجه نخست [اصطلاح رسمی]
seither <adv.> U از این به بعد [اصطلاح رسمی]
Akkuratesse {f} U باریک بینی [اصطلاح رسمی]
ausstellen U صادر کردن [اصطلاح رسمی]
nunmehr <adv.> U از این به بعد [اصطلاح رسمی]
nunmehr <adv.> U از حالا به بعد [اصطلاح رسمی]
primär <adv.> U اول از همه [اصطلاح رسمی]
Recent search history Forum search
2Der Feiertag
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com